Lorenzo Hervás, el jesuita horcajeño padre de la lingüística comparada

0 231

Wikipedia

Lorenzo García y Panduro, luego cambiados sus apellidos a Hervás y Panduro, y en nuestro tiempo comúnmente Lorenzo Hervás (Horcajo de Santiago, Cuenca, 10 de mayo de 1735-Roma, 24 de agosto de 1809), fue un polígrafo jesuita, lingüista y filólogo español, padre de la lingüística comparada y uno de los principales autores de la Escuela Universalista Española del siglo XVIII.

Fue el tercero y último de sus hijos. Ingresó en la Compañía de Jesús en Madrid el 29 de septiembre de 1749 y estudió siete años de filosofía y teología en la Universidad Complutense, además de cánones y, muy especialmente, matemáticas y astronomía, ciencias estas últimas en las que demostró grandes aptitudes. En 1760 se ordenó sacerdote. Después de misionar dos años en el obispado de Cuenca, se trasladó a Cáceres, donde enseñó latín en el colegio de los jesuitas. En 1761 residió en Madrid y enseñó metafísica en el Seminario de Nobles, que pasó a dirigir en 1762. ​

Cuando los jesuitas fueron expulsados por Carlos III en 1767, marchó a Córcega y enseguida a Italia. El contacto con jesuitas de todo el mundo le facilitó compilar informaciones sobre todo tipo de lenguas. Pasó luego a Cesena. Allí emprendió su obra maestra, la enciclopedia Idea dell’Universo (Cesena, 1778-1792), dividida en once tomos repartidos en 21 volúmenes. Aunque escrita en italiano, él mismo la tradujo al español y la imprimió en España.

Tras once años de estancia en la Romaña, pasó a Roma para consultar la bibliografía de la Biblioteca Vaticana. Publica Origine, formazione, mecanismo ed armonia degl’ Idiomi (Origen, formación, funcionamiento y armonía de los idiomas, 1785), Vocabolario poliglotto, con prolegomeni sopra più de CL lingue (Vocabulario multilingüe, con introducciones sobre más de 150 lenguas, 1787), Saggio practicco delle Lingue con prolegomeni e una raccolta di orazioni dominicali in più di trecento lingue e dialetti («Recopilación práctica de las Lenguas con introducciones y una recolección de oraciones dominicales en más de trescientas lenguas y dialectos», 1787). Es nombrado teólogo asesor del cardenal Albani en 1798 y canonista del cardenal Reverella.

Volvió a España entre 1798, acogiéndose a un decreto de Carlos IV que permitía a los jesuitas volver individualmente a España y residió algún tiempo en Barcelona; allí colabora con Juan Albert Martí en la fundación y establecimiento de la Escuela Municipal de Sordomudos (1800); aprovecha también para investigar en el Archivo de la Corona de Aragón y en el Archivo de la Orden de Santiago en Uclés, como resultado de lo cual imprimió una Descripción del archivo de la Corona de Aragón, existente en la ciudad de Barcelona y noticia del archivo general de la Orden militar de Santiago en su convento de Uclés folleto, compuesto de dos opúsculos y publicado en Cartagena en 1801; el mismo año y en el mismo sitio imprimió unas Preeminencias y dignidad que en la militar Orden de Santiago tienen su prior eclesiástico y su casa matriz. Visitó las cercanas ruinas de Cabeza del Griego que, en medio de gran polémica, identificó con la antigua Segóbriga de los romanos. Descansó luego una temporada en su pueblo natal; sin embargo, el decreto fue revocado y volvió a ser desterrado a Italia, en 1802; fijó su residencia en Roma, y allí el papa Pío VII lo nombró en 1804 prefecto de la biblioteca del palacio del Quirinal.

En 1805 es nombrado socio emérito de la Sociedad Económica Vascongada; también lo fue de la Real Academia de Ciencias y Antigüedades de Dublín y de la Etrusca de Crotona. Tradujo la Historia de la Iglesia del abad Berault-Bercastel (Madrid 1797-1808). En Roma trabajó incansablemente hasta poner en orden sus escritos hasta que le sorprendió la muerte el 24 de agosto de 1809.

Deja una respuesta

Su dirección de correo electrónico no será publicada.